Приморский город в Великобритании, полный заброшенных магазинов, где главная улица «раздавлена».

На живописном западном побережье Шотландии один из городов был признан худшим приморским городом страны и десятым по худшему в Великобритании. Он показал низкие результаты в опросе 3800 участников Which?, получив всего две звезды за туристические достопримечательности и средние оценки по другим показателям.
Но местные жители рассказывают более сложную историю. Хотя они согласились, что главная улица «разбита» и «полна пустых магазинов», они подчеркнули очарование города. От красивых окрестностей до крупных международных мероприятий, по их мнению, Эр гораздо богаче, чем можно предположить по его репутации, — просто его часто обходят стороной туристы, и, как и вся остальная Великобритания , главные улицы города находятся в плачевном состоянии.
Ирен, которая всегда работала в Эре и теперь управляет небольшим табачным магазином, существующим с 1902 года, сказала, что она «определенно» заметила упадок в центре города.
Вспоминая расцвет города, она рассказала The Express: «Лет двадцать назад, наверное, город гудел. На главной улице кипела жизнь». Но теперь там «очень мало магазинов», и, по её словам, появилось больше кафе, благотворительных лавок, парикмахерских и маникюрных салонов.
По ее словам, сочетание высокой арендной платы, увеличения минимальной заработной платы и взносов в Национальное страхование «уничтожило весь бизнес — не только малый, но и крупный».
«Есть несколько независимых магазинов , и, общаясь с другими розничными торговцами, я понимаю, что мы все в одной лодке: нам всем действительно тяжело».
Однако она подчеркнула, что ситуация характерна не только для Эра и схожа по всей Великобритании. Она отметила, что это «порочный круг», поскольку всё больше пустующих зданий снижают посещаемость выживших ритейлеров.
Ее узкоспециализированный сигарный бизнес привлекает туристов из кемпинга Haven Park, где можно остановиться на ночлег в автофургонах, потому что «они не могут найти ничего другого», но число посетителей сейчас меньше, чем раньше.
Гордон Пикенс, чья традиционная семейная мясная лавка работает в Эре с 1888 года, объяснил спад высокими эксплуатационными расходами, которые небольшие магазины не могут себе позволить.
«Проблема здесь в том, что все магазины большие, — сказал он. — Это огромные помещения, которые никто не может себе позволить снять, и арендная плата за них тоже высокая. Поэтому из-за высоких арендных ставок и высокой стоимости люди не могут позволить себе в них переехать».
Он сказал, что в соседнем Прествике дела идут лучше благодаря небольшому помещению. «Там нет крупных универмагов, поэтому независимые магазины могут позволить себе открыться там. Аренда и цены гораздо ниже».
Однако в опросе Which? он рассказал другую историю, поставив городу три из пяти за пейзажи. Он подчеркнул: «Окрестности прекрасны. Есть поля для гольфа, парки и пляж — всё прекрасно. Здесь есть только магазины».
Карен Макклелланд, которая управляет небольшим гостевым домом в городе Эр, рассказала, что, несмотря на трудности, ее трехместный гостевой дом обычно заполнен с мая по сентябрь.
Многие из её гостей приезжают из Глазго и центральной части города, привлекаемые ипподромом, свадьбами и ежегодным авиашоу, когда «весь город озаряется огнями». Хотя после пандемии COVID-19 число иностранных гостей сократилось, оно начало расти.
Она считает, что сильной стороной Эра является «набережная и пляж», но признает, что центр города нуждается в ремонте.
«Что касается главной улицы , города, торгового района, то, по-моему, он не сильно отличается от многих других современных городов. Мы потеряли много крупных магазинов, и теперь всё это заполонили магазины, продающие всё по фунту, и благотворительные лавки, что очень жаль».
Она также отметила успех небольшого Прествика. «Я достаточно стара, чтобы помнить времена до торговых центров и супермаркетов», — добавила она. «Поэтому я думаю, что именно появление торговых центров [и торговых парков] убило главные улицы».
Она считает, что Эр часто упускают из виду в сравнении с такими местами, как Эдинбург, Глазго или Вест-Хайленд-Уэй, но подчеркивает многообразие мероприятий в этом районе.
«У нас есть замок Калзин, есть Дамфрис-хаус, здесь родился Роберт Бёрнс, — сказала она. — В Эре можно легко провести неделю, просто осматривая всё, что там есть».
Прожив там 25 лет и собираясь выйти на предпенсионный уровень, она добавила: «Я подумывала о том, чтобы уменьшить жилплощадь и переехать в другое место, но знаете что, мне здесь очень нравится, и я всего в пяти минутах от пляжа, так что, скорее всего, останусь».
Советник Боб Шилдс согласился, что центр города Эйр, некогда бывший торговым центром Эйршира, нуждается в реконструкции, и подчеркнул, что работы уже ведутся.
Он сказал: «Ни одной главной улице не идёт на пользу наличие заколоченных зданий, которые ищут новых владельцев. Поэтому городской совет пытается решить эту проблему и найти способы привлечь в город малый бизнес, а также возродить совершенно новую культуру шопинга в центре города».
Он добавил: «Интернет оказывает негативное влияние на все центральные улицы страны, и нужно просто принять это и решить, как его восстановить».
Планы могут включать привлечение большего количества независимых предприятий, строительство жилья в центре города для увеличения пешеходной активности, повышение доступности транспорта и парковки, а также возрождение эспланады с традиционными приморскими развлечениями, такими как поле для мини-гольфа.
«Мы на некоторое время потеряли нашу железнодорожную станцию из-за крупного пожара в гостинице Station Hotel, поэтому, надеюсь, мы рассмотрим возможность строительства новой железнодорожной станции и превратим ее в транспортный узел», — добавил он.
«Всё это входит в планы совета по восстановлению , но всё, что происходит в совете, требует времени», — сказал он. «Это долгий процесс. Годы упадка требуют лет восстановления, чтобы всё исправить».
«Я думаю, что общественность имеет право на нетерпение. Они ходят по центральным улицам и говорят, что ничего не происходит, но, честно говоря, происходит очень многое», — сказал он. «Мы просим общественность быть терпеливой, но я понимаю, почему они так нетерпеливы».
Советник Шилдс отметил доказанную способность Эра привлекать толпы. Он сказал, что последние два международных шоу в Эре посетили четверть миллиона человек, и предсказал, что Эр станет «самым оживлённым морским курортом во всей Великобритании» во время мероприятия, которое пройдёт 5–6 сентября этого года.
«Говорят, что в Эре нечего делать и не на что смотреть, — сказал он. — Думаю, критерии зависят от того, что люди ищут. Если вам нужны пляжи, то пляжи Эра сложно превзойти».
Он также похвалил вид на остров Арран, чемпионские поля для гольфа и аэропорт Глазго Прествик, расположенный всего в нескольких минутах езды, и сказал, что «это вопрос строительства на основе всего этого».
Советник Шилдс отметил такие недостатки, как резкий рост стоимости строительства, отсутствие у совета права собственности на территорию бывшего привокзального отеля, что означает, что «на данный момент их руки связаны юридически», а также огромные временные затраты на внесение изменений.
Однако защитники Эра утверждают, что благодаря его природной красоте и возможности проводить мероприятия, которые не уступают ни одному городу Великобритании, у города есть все задатки прекрасного приморского города.
Daily Express